Aline Sax.

GEBOORTEDATUM
20 maart 1984
GEBOORTEPLAATS
Borgerhout
NATIONALITEIT
Belgisch

Leven

 

Aline Sax groeit op in Wilrijk. Al voor ze kan schrijven, is ze bezig met verhalen bedenken. Ze schrijft vooral griezel- en horrorverhalen omdat ze daar als kind zo van houdt. Later ontdekt ze de historische jeugdromans van Thea Beckman en Paul Kustermans en raakt ze geboeid door geschiedenis en door hoe mensen vroeger leefden. Ze ruilt de griezelverhalen in voor historische verhalen – haar eerste boek schrijft ze op haar zestiende.
Na de middelbare school gaat ze geschiedenis studeren aan de Universiteit Antwerpen. Na haar studies doctoreert ze over de Tweede Wereldoorlog. Momenteel werkt Aline Sax als onderzoeker bij het historisch onderzoeksbureau Geheugen Collectief en aan de Universiteit Gent bij het Instituut voor Publieksgeschiedenis. Door haar werk wil ze de wereld waarin mensen vroeger leefden opnieuw tot leven brengen.
Behalve geschiedenis, studeert Aline Sax ook vertaler Duits en Engels. Ze maakt graag verre reizen en is betrokken bij ontwikkelingssamenwerking.

Werk

 

Aline Sax debuteert op haar zestiende met Mist over het strand, een verhaal over twee Duitse tienersoldaten tijdens de landing in Normandië. Ze kiest bewust voor een boek over Duitse soldaten omdat ze de andere – Duitse – kant van de Tweede Wereldoorlog wil belichten. Na Mist over het strand volgen historische verhalen over onder meer de bokkenrijders (Duivelsvlucht), over de Ierse Paasopstand tegen de Engelsen in 1916 (De gebroken harp), de belegering van Stalingrad (Geen stap terug) en de Eerste Wereldoorlog (Het meisje en de soldaat).
Aline Sax speelt geregeld met de vorm van haar boeken. Zo schrijft ze met Wij, twee jongens en Schaduwleven een tweeluik over de emigratie naar Amerika en een langzaam ontluikende homoseksualiteit. De laatste reis brengt zowel het fictieve verhaal over Hannah en haar moeder die opgepakt en gedeporteerd worden, als informatie over de holocaust. In De kleuren van het getto vertelt ze samen met illustrator Caryl Strzelecki het verhaal van de Joden in het getto van Warschau.
Aline Sax doet altijd veel historisch onderzoek voor haar boeken. “Als je een historisch verhaal wil schrijven, moet dat ook historisch correct zijn,” zegt ze. Om een beter beeld van de omgeving te krijgen, bezoekt ze bijvoorbeeld de plaatsen waar haar verhalen zich afspelen. Zo zocht ze in Dublin, voor De gebroken harp, drie dagen naar de prijs van een postzegel in 1916. Het geeft haar een kick om dergelijke details te doen kloppen.[1]

 

[1] http://jeugdliteratuur.org/auteurs/aline-sax